我的书包

ri蚀行动1塔帕尔帕的夜风

+A -A

    几辆覆盖着防水帆布的军用重型卡车发动引擎,尾气喷在夜色中。

    你隔着面罩认真回应:&ot;py(收到)&ot;

    士兵被那两道冷厉的注视逼得缩回手,嘀咕着转身走开。

    在这个充满毒品、背叛与杀戮的国度,你将是他们最后的保险,也可能是这群人最致命的软肋。

    你察觉到他的目光,抬头的时候ghost已经收回视线。

    风吹得他衣摆猎猎作响,他半转过头,往身后扫了一眼。小家伙安分地藏在阴影里,头罩掩盖了所有特征。

    一双深棕色的眼睛穿透沙尘看过来。你敏锐地察觉到,将手枪利落插回腰上的枪套。

    ……他在好奇你。

    瓦尔加斯上校正在不远处大声部署着进攻路线,远处山林里隐约传来了零星的火光。

    &ot;keepthataskondon&039;tspeakunlessitellyoutotoeveryoneelse,you&039;reautespecializeddicpy?(戴好面罩。我不让你说话就别开口。对其他人来说,你只是个不说话的专业医疗兵。明白吗?)&ot;

    大部队开始卸载物资。

    你低头,有点开心地摆弄手里的p226。

    ghost的声音在夜风中显得格外沙哑,&ot;xiisn&039;tswitzerndifthecartelfdsyou,theywon&039;taskforaranthey&039;llsendbackpieces(墨西哥不是瑞士。如果毒枭抓到你,他们不会要赎金,他们只会把你切成块送回来。)&ot;

    &ot;wekeepourcircletight,vargas(我们的圈子很紧密,瓦尔加斯。)&ot;keegan继续改用英语,声音冷淡。他放下手臂,手指搭在胸前的弹匣袋上,&ot;operationalsecurityyouunderstand(行动保密。你懂的。)&ot;

    &ot;stillholdgontoygirl,a?careful,thereilthedarkisabitch(还抓着我的宝贝呢?小心点,黑暗里的后坐力可是很混蛋的。)&ot;

    瓦尔加斯上校提着步枪走过来。他与ghost商讨了一下初步分工。

    “我超爱你的宝贝。它现在是我的了。”你咧嘴笑。

    他看向只露出一双眼睛的你。你立马正经站立。

    瓦尔加斯挑起眉毛,对这流利的母语回敬感到意外。他收回试图打探阵型后方的视线,正视keegan。

    下飞机后kruer一直没问你要回去,你已经单方面默认他把这枪借给你了。你在掌心里掂了掂这把枪的分量。

    他走到你面前,亲手替你检查了一遍防弹衣的插板位置。

    一口纯正的西班牙语。

    &ot;listenup(听着。)&ot;

    &ot;graciasporhospitalidad,ronel(感谢您的款待,上校。)&ot;你前面的keegan忽然抬臂,手指点在眉毛,行了一个美国军礼。

    站在你前面的kruer扭头悠闲地对你开口。

    刚才过来跟ghost以及上校商讨完战术的graves再次登上他的指挥车。临走前他回过头,对着你们做了个轻佻的

    这位上校有着鹰隼般的直觉,他看过并排站立的keegan、kruer以及像座塔一样矗立的k?nig,最后落在人墙的后方。

    kruer轻笑一声,踢开几颗石子。往前停在k?nig斜侧方,刚好卡住另一个视线死角。他的一只手松开主武器,四根指头轻轻敲在腿挂手枪套上。kruer偏过头,警告地盯停一名试图凑近点烟的墨西哥士兵。

    &ot;cro,herano(当然,兄弟。)&ot;瓦尔加斯拍击枪托,他是个聪明人,明白这是界线划分。&ot;trucksarereadyweridetojalisten(卡车准备好了。十分钟后驶入哈利斯科。)&ot;

    他旁边的keegan不动声色地向前迈出半步卡在左翼,刚好挡住远处几个墨西哥士兵频频投来的目光:&ot;keepthesafetyon,rookieporfavor(关好保险,菜鸟。)&ot;

    叁人的身形如同叁块互不相让但拼接严密的钢板。前方的风沙、探照灯光以及陌生人的打量,被这道带有体温的掩体拦截在外。

    ghost转过身,示意你们上车。

wpanyoutstandg(暗影公司。好极了。)&ot;

    你在他们的包围圈里拆装了一遍手枪,拉了一下套筒,熟悉手感。

    瓦尔加斯视线微微偏移,试图看清那道人墙的缝隙。你不动声色维持站姿。


【1】【2】【3】【4】【5】【6】
如果您喜欢【我的书包】,请分享给身边的朋友
">