与出生即富贵,如高岭之花一样远离市井街头的歌德相比,席勒来自底层,吃过苦,受过罪。年少时候的席勒郁郁寡欢,柔弱得像个女孩子,穷到极点的时候甚至考虑过卖身异能组织。
席勒遇到的第一抹希望之光,源自于歌德。
歌德欣赏席勒的顽强不屈,在对方的危难之际拉了一把手。这只援助之手在未来的日子,也经常出现,将席勒拉离了泥潭,带入了世界的舞台。
所有人都知道,席勒永远不会背叛歌德,哪怕席勒后来取得的成就不会比歌德逊色太多。
世俗道德不允许。
席勒内心的善良也不允许。
这些人类根深蒂固的良知为席勒筑成了一道厚厚的城墙,抵御住了魔鬼的言语诱惑。
两位顶尖的德国超越者成名已久,亲密无间,一方提携另一方,有着难得的知遇之恩。他们一直保持不婚的状态,在政坛上犹如两棵常青树,被德国人认为是最佳的搭档。
如今友情变成爱情,旁观者们拍手叫好!
除了不乐意的德国政府,各国政府当然巴不得两位德国的男性超越者在一起,失去后代。
超越者的后代具备战略意义,是传承异能力的最佳人选。超越者想晚一点生孩子是一回事,找到真爱后不想生孩子是另一回事。
在自由民主的国家里,没人能强迫自己的公民非得有一个孩子,法国、英国也做不到。
这么一来,德国政府的损失就大了。
主流媒体的舆论和水军齐上阵,强行忽略性别和身份带来的障碍,吹捧歌德和席勒天造地设,同性是真爱,恨不得把他们按头结婚。
“最登对的同性情侣!”
“阅尽千帆后的德式爱情!”
“两位德国高官之间数十年的感情。”
“性别不是问题,年龄不是距离,爱情是我想追求你的时候,我拥有了爱上你的资格。”
“深入了解席勒的同款求婚戒指——德国百年珠宝品牌感谢席勒先生的选择。”
各国民众们不懂那么多政治内幕,更不懂歌德和席勒所代表的意义,看到新闻这么刺激,连外国高官的私生活都扒出来了就乐呵,点评道:“英法两国上了世界头条后,德国也不甘示弱啊。”
德国政府:我们并不想上这种头条!
可悲的是好事不出门,坏事传千里,德国政府想要捂住这件事也办不到。
席勒是以冲破一切束缚的勇气去求婚的。
可能政治资本染上污点。
可能被敌对的党派攻讦。
可能被其他国家的政客嘲笑。
没有关系,他的所有都是他努力得来的,所以他有放开手的器量,他就是要歌德这个对他正经得好像是大家闺秀的男人认命!
梅菲斯特用冒名顶替的方式强迫他上床,他不在意,反过来说,他因此得到了歌德的身体。
“我爱你,与那些事、那些人无关。”
“睡都睡了,你必须负责!”
席勒对歌德说的话,才是歌德落荒而逃的原因。
歌德冤枉至极。
占用自己的身体,睡了席勒的人是梅菲斯特。
他也是魔鬼的受害者啊!
互联网上,披着账号马甲的欧洲超越者们一个个在德国的官方辟谣下留言,“别辟谣了,事情已经传来了。”“英国发来贺电。”“法国发来贺电。”“意大利发来贺电。”“浪漫的西班牙马德里发来贺电……”
“各国人民祝贺德国上世界头条!”
那些见过歌德和席勒的人,不由暗叹一声歌德老树开花(?),竟然能在晚年得到真爱。
英国的奥斯卡·王尔德是羡慕的人之一。
奥斯卡·王尔德带上油画工具去皇家歌剧院,为画像补色的时候,不禁对心不在焉的莎士比亚先生说道:“我见过歌德先生,虽然长得很好看,气度不凡,但是一看就是我吃不消的类型。”
威廉·莎士比亚扫过王尔德一眼,轻笑道:“就你?被人吃光了都不用吐出骨头。”
奥斯卡·王尔德探听:“莎士比亚先生觉得他们在一起的机会大不大?”
威廉·莎士比亚意兴阑珊,真爱?这距离他有多么遥远啊。他年轻的时候也迷恋过美貌的男性,赠送象征感情的戒指,他的心是博爱的,让他一心一意的对待某个人太难了。
“他们在一起的最大的阻碍,不是身份地位,而是孩子,他们没有孩子。”
“孩子……提这个条件太过利益化了。”
奥斯卡·王尔德闻言,哀叹起来,英国政府对他们明里暗里的催婚、催生源源不绝。
能走到今天这种地位的超越者,谁愿意拿子孙后代来换取英国政府口头上的满意?
没有孩子,他们仍然是超越者。
孩子对于很多超越者是潜在威胁,是等待异能遗产的继承人,而非落到实处的好处。